Ipupiara
Ipupiara na interpretaçao
do artista Mello Witkowski Pinto, terracotta 2015.
Baltasar Ferreira
mata o Ipupiara em História da Província de Sãcta
Cruz a que vulgarmente chamamos Brasil, do cronista Pero de
Magalhães Gândavo.
O Ipupiara, Igpupiara ou Hypupiara (do tupi ïpupi'ara, "monstro marinho"), segundo os tupis do atual litoral brasileiro no século XVI, era um monstro marinho e antropófago.
Uma crônica
de Pero de Magalhães Gândavo, publicada em 1575, conta que um ipupiara
aparecera em 1564 na praia de São Vicente (SP), a primeira vila brasileira, e
aterrorizou a escrava índia Irecê, que ia encontrar o amante na praia e viu a
aparição do monstro como um castigo. O ipupiara, aparentemente, já matara seu
amante, Andirá. Fugiu apavorada, mas no caminho encontrou o capitão Baltasar
Ferreira que enfrentou o monstro e o abateu a golpes de espada (era o
representante em São Vicente do capitão-mor Pedro Ferras Barreto, que residia
em Santos). Segundo o cronista, o monstro tinha “quinze palmos de comprido”
(3,30 metros) e era “semeado de cabelos pelo corpo e no focinho tinha umas
sedas mui grandes como bigodes”.
Outro
cronista colonial, o jesuíta Fernão Cardim, dizia que tais criaturas tinham boa
estatura, mas eram muito repulsivas. Matavam as pessoas abraçando-as,
beijando-as e apertando-as até as sufocar. Esses monstros, também devoravam os
olhos humanos, narizes, ponta dos dedos dos pés e das mãos e as genitálias.
Existiam também na forma feminina, possuindo cabelos longos e eram muito
formosas. O Ipupiara era, segundo estes cronistas, um ser "bestial,
faminto, repugnante, de ferocidade primitiva e brutal".
Jean de Léry, em sua
obra Viagem À Terra do Brasil, conta algo semelhante, que
ele ouviu diretamente dos índios Tupinambás da Guanabara no século 16:
(...) Não quero omitir a narração que ouvi de um deles de um episód
io de pesca. Disse-me ele que,
estando certa vez com outros em uma de suas canoas de pau, por tempo calmo em
alto mar, surgiu um grande peixe que segurou a embarcação com as garras
procurando virá-la ou meter-se dentro dela. Vendo isso, continuou o selvagem,
decepei-lhe a mão com uma foice e a mão caiu dentro do barco e vimos que tinha
cinco dedos como a de um homem. E o monstro, excitado pela dor pôs a cabeça
fora d'água e a cabeça que era de forma humana, soltou um pequeno gemido (...).
É provável
que o ipupiara de Baltasar Ferreira fosse um leão-marinho, animal pouco
conhecido e assustador para os índios do litoral paulista, pois raramente
aparece em tais latitudes.
Mais tarde,
esse ser se confundiu com a boiúna ou cobra-grande das lendas amazônicas, uma
sucuri negra, gigantesca e voraz que também podia tomar forma de embarcação.
Também conhecida, a partir do século XVIII, como mãe-d'água, passou a ser
também imaginada como mulher.
É só no século XIX que aparece
o nome enganosamente indígena de uiara ou iara, romanticamente imaginada como uma versão
tropical e indígena das janas, nixes e
loreleis do folclore europeu, a arrastar os incautos para a morte nos igarapés
com sua beleza ou seu canto.
traducción al español por
Google:
Ipupiará
Ipupiará la interpretación del artista Mello
Pinto Witkowski, terracota 2015.
Baltasar Ferreira mata Ipupiará en Historia de la
provincia de SACTA Cruz que comúnmente llamamos Brasil, el cronista de Pero de
Magalhães Gandavo.
El Ipupiará, Igpupiara o Hypupiara (ïpupi'ara de
Tupi, "monstruo marino"), de acuerdo con los tupí de la costa del
actual Brasil en el siglo XVI, era un monstruo devorador de hombres y marinos.
Una crónica de Pero de Magalhães Gandavo,
publicado en 1575, dice que se presentó Ipupiará en 1564 en la playa de San
Vicente (SP), el primer pueblo brasileño y aterrorizaron el esclavo indio
Irecê, que iba a encontrar a su amante en la playa y vio la aspecto del
monstruo como un castigo. El Ipupiará aparentemente había matado a su amante,
Andirá. Huyó aterrado, pero en el camino se encontró con el capitán Baltasar
Ferreira que se enfrentó al monstruo y golpeó la espada (que era el
representante de tribuno de San Vicente Pedro Barreto Ferras, que vivía en
Santos). De acuerdo con el columnista, el monstruo tenía quince "grandes
luces" (3,30 metros) y fue "sembrado de pelo por el cuerpo y el
hocico tenía una muy grandes sedas como bigotes."
Ipupiará en la interpretación del artista Walmor
Corrêa (2006)
Otro cronista colonial, jesuita Fernão Cardim,
dijo que tales criaturas tenían buena altura, pero eran muy repulsivo. Mataron
a personas que se abrazan ellos, besarlos y apretando hasta que el
estrangulador. Estos monstruos también comieron los ojos humanos, la nariz, los
dedos, dedos de los pies y las manos y los genitales. Había también en la forma
femenina, que tiene el pelo largo y eran muy hermoso. El Ipupiará fue, según
estos autores, una de ellas "bestial, la ferocidad hambre, desagradable,
brutal y primitiva."
Jean de Léry en su libro Viaje a la tierra de
Brasil, tiene algo similar, oyó directamente de los indios Tupinambás Guanabara
en el siglo 16:
(...) no quiero omitir la historia que oí de uno
de un episod
io pesca. Me dijo que, siendo una vez con otros en
una de sus canoas de madera de tiempo tranquilo en el mar, había un pez grande
que contenía el recipiente con las garras vendrá en busca de ella o conseguir
su interior. Al ver esto, continuó la naturaleza, cortó la mano con una hoz y
la mano cayó a la barca y vio que tenía cinco dedos como un hombre. Y el
monstruo, excitado por el dolor sacó la cabeza fuera del agua y la cabeza era
la forma humana, dejó escapar un pequeño gemido (...).
Es probable que Ipupiará Baltasar Ferreira era un
león marino, pequeño animal conocido y temible para los indios de la costa
norte, que rara vez aparece en estas latitudes.
Más tarde, este ser se confunde con boyuna o
serpiente gigante de las leyendas de la Amazonía, una anaconda negro, gigantes
y voraces que también podría tomar la forma de vaso. También se conoce, a partir
del siglo XVIII como una ninfa del agua, ahora también es imaginado como una
mujer.
Es sólo en el siglo XIX que aparece engañosamente
nombre indígena de Uiara o Iara, románticamente imaginado como una versión
tropical y autóctona de janas, nixes y loreleis del folclore europeo,
arrastrando a los incautos a muerte en arroyos con su belleza o su rincón.
Nenhum comentário:
Postar um comentário